ต้องเลขคู่เท่านั้นวันตรุษจีน
อะไรๆ ก็มีความหมายดีๆ รวยๆ ทั้งนั้นในวันตรุษ อาม่าเคยกระซิบบอกว่า
เงินที่ห่อด้วยผ้าแดงหรือกระดาษแดงนี้ ถ้าเก็บไว้ให้ดี มันจะเพิ่มขึ้นๆ เป็นเท่าทวีคูณ
แม้อาม่าจะไม่ได้บอกว่าเงินที่เพิ่มขึ้นเป็นทวีคูณนั้น มาจากดอกเบี้ยบวกความพากเพียรขยันทำงาน
แต่ลูกหลานก็ได้รับ “สิริมงคล” แห่งความรักและปรารถนาดีจากพ่อแม่ลุงป้าน้าอาไปแล้วเต็มๆ
สิริมงคลนี้ยังเผื่อแผ่ไปถึงความใยดีที่นายจ้างมีต่อลูกจ้าง เถ้าแก่ที่อยากเฮงในกิจการ
จึงถือโอกาสห่อโบนัสให้พนักงานในเทศกาลนี้ด้วย ไม่ว่าจะให้เป็นเช็คหรือเงินสด
นำใส่ในซองแดงส่งให้ ได้สิริมงคลทั้งนั้น
คนจีนโบราณนั้นละเอียดรอบคอบ แม้จำนวนเงินที่ใส่ในซองแดงก็ยังต้องถือเคล็ดใส่เลขมงคล
ตัวเลขที่นิยมใส่ซองแดงให้กัน ถ้าจะให้ดีต้อง “หารแล้วไม่มีเศษ”
8 เป็นเลขมงคล
อยากให้เฮงเฮงเฮงให้ใส่ 8 ลงไปในซอง จะเป็น 80, 800,
8000 หรือคูณ 8 ด้วย 2 เท่า
3 เท่า 4 เท่าก็ได้ เช่น 800, 1600,
2400 หรือ 3200
8
นั้นฮิตแค่ไหน วัดได้จากอเมริกันถึงกับตีพิมพ์ “ธนบัตรมงคล” (Lucky Money Collection) ให้ซื้อหาไปเป็นของกำนัลกันในเทศกาลปีใหม่
ปลายปี 2006 ที่ผ่านมา BEP (Bureau of Engraving and Printing) ได้ออกคอลเลคชั่นธนบัตรเงินเหรียญ
ซี่รี่ส์ 8888 ให้ผู้คนซื้อไปเป็นของขวัญวันปีใหม่ในปีหมู
8
และเลขคู่สำคัญอย่างนี้
ต่อไปเราถือเคล็ดแบ่งปันโชคดีด้วยเลขคู่ดีกว่า
กิจกรรมทำอย่างไร
ด้วยไอเดีย
“เลขคู่สิริมงคล”
นอกจากซองแดงที่มอบให้กันในวันตรุษจีนแล้ว เราสามารถยึดเคล็ดลับนี้ในทุกครั้งที่ “ห่อซอง” เป็นของขวัญให้ใคร
ไม่ว่าจะห่อเงินให้ลูกจ้าง
ลูกหลาน หรือห่อซองชมพูให้คู่บ่าวสาวในงานแต่งงาน เลือกเลขที่หารแล้วหมดจดลงตัว พยายามหาธนบัตรใบใหม่ๆ ใส่ลงไปให้เป็นจำนวน “คู่แปด”
เสมอ เช่น 800,
1600, 2400 หรือ 4800 ขึ้นอยู่กับความสนิทสนมผูกพันและกำลังเงิน
ไม่มีความคิดเห็น